蝶戀花·晚止昌樂館寄姊妹

宋代  ·  李清照

淚濕羅衣脂粉滿,四疊陽關,唱到千千遍。人道山長山又斷,蕭蕭微雨聞孤館。

惜別傷離方寸亂,忘了臨行,酒盞深和淺。好把音書憑過雁,東萊不似蓬萊遠。

《蝶戀花·晚止昌樂館寄姊妹》創作背景

此詞寫作背景有兩說,一是以為作者在滯留青州時寫給移守萊州的丈夫;一是以為作者在赴萊州途中的昌樂館寫給留居青州的姊妹們。平慧善《李清照詩文詞選譯》認為,公元1121年(宣和三年辛丑)八月間,李清照自青州赴萊州,途經昌樂宿館。作此詞奇姊妹。

《蝶戀花·晚止昌樂館寄姊妹》翻譯

淚濕羅衣脂粉滿,四疊陽關,唱到千千遍。人道山長山又斷,蕭蕭微雨聞孤館。
絲綢的薄衫被淚水浸濕,臉上的脂粉也和在淚水中沾滿衣衫。想到送別時家中親人將那《陽關曲》唱了一遍又一遍。而今身在異鄉,望萊州山長水遠。寄宿館所,秋雨瀟瀟,不禁感到無限凄清。
惜別傷離方寸亂,忘了臨行,酒盞深和淺。好把音書憑過雁,東萊不似蓬萊遠。
被離情別緒攪得心亂如麻,竟不知餞行宴上酒杯斟得是淺還是滿。如今已分隔兩地,只好靠鴻雁來傳遞書信。好在東萊不像蓬萊仙山那樣遙遠飄渺,可望而不可即。

《蝶戀花·晚止昌樂館寄姊妹》注釋

1
滿:同“漫”。
2
蕭蕭:一作“瀟瀟”。
3
孤館:孤獨寂寞的旅館。
4
方寸:即“方寸地”,指疊的心。
5
東萊:即萊州,時為明城為官之地,今山東萊州市,曾名掖縣。
6
蓬萊:傳說中的海上仙山名。

《蝶戀花·晚止昌樂館寄姊妹》賞析

詞作當寫于宣和三年(1121)秋天,時趙明誠為萊州守,李清照從青州赴萊州途中宿昌樂縣驛館時寄給其家鄉姊妹的。它通過詞疊自青州赴萊州途中的感受,表達她希望姐妹寄書東萊、互相聯系的深厚感情。

上片詞開頭作者便直接表露出了難分難舍的情感。四疊陽關唱了幾千遍但是還不足以形容自己內心對妹妹的萬種離情?!扒П椤眲t以夸張手法,極力渲染離別場面之難堪?!隘B道山長山又斷,蕭蕭微雨聞孤館”,妹妹此行路途遙遠,而自己已經到了“山斷”之處,離妹妹更加遙遠了,加上又有瀟瀟微雨,自己又是獨處孤館,更是愁上加愁。

下片“惜別傷離方寸亂,忘了臨行,酒盞深和淺”,自己在臨別之際,由于極度傷感,心緒不寧,以致在餞別宴席上喝了多少杯酒,酒杯的深淺也沒有印象。詞疊以這一細節,真切形象地展現了當時難別的心境?!昂冒岩魰鴳{過雁,東萊不似蓬萊遠?!痹~疊告慰姊妹們,東萊并不象蓬萊那么遙遠,只要魚雁頻傳,音訊常通,姊妹們還是如同在一起。至此,已不僅僅表現的是離情別緒,更表現了詞疊深摯感疊的骨肉手足之情。

從詞中可以看出,李清照當時內心十分痛苦,但又在極力排遣這種痛苦,致使有人誤以為這首詞是她在青州寫給在萊州的丈夫的。這恰恰說明了詞中的傷離情緒似乎已超出了姐妹相別的程度。

《蝶戀花·晚止昌樂館寄姊妹》作者: 李清照

李清照
李清照(1081─1155?)號易安居士,濟南(今屬山東)人。父李格非,為元祐后四學士之一,夫趙明誠為金石考據家。崇寧元年(1102),徽宗以紹述神宗為名,任蔡京、趙挺之為左右相,立元祐黨人碑,以司馬光等百二十人為「奸黨」,其父列名黨籍,清照以詩上挺之。崇寧二年(1103),明誠出仕,矢志撰述以訪求、著錄古代金石文字為職志的《金石錄》一書。大觀元年(1107),蔡京復相,挺之卒。蔡京以挺之為元祐大…
153首詩詞
国产精品一级无码免费播放