漢江臨泛

唐代  ·  王維

楚塞三湘接,荊門九派通。

江流天地外,山色有無中。

郡邑浮前浦,波瀾動遠空。

襄陽好風日,留醉與山翁。

《漢江臨泛》創作背景

公元740年(唐玄宗開元二十八年),時任殿中侍御史的王維,因公務去南方,途徑襄陽,此詩是詩人在襄陽城欣賞漢江景色時所作。

《漢江臨泛》翻譯

楚塞三湘接,荊門九派通。
漢江流經楚塞又折入三湘,西起荊門往東與九江相通。
江流天地外,山色有無中。
江水滔滔遠去,好像一直涌流到天地之外,兩岸山色時隱時現,若有若無。
郡邑浮前浦,波瀾動遠空。
遠處的城郭好像在水面上飄動,波翻浪涌,遼遠的天空也仿佛為之搖蕩。
襄陽好風日,留醉與山翁。
襄陽的風景天氣好,我要與山翁共醉于此。

《漢江臨泛》注釋

1
楚塞:楚國邊境地帶,這里指漢水流域,此地古為楚國轄區。
2
三湘:湖南有湘潭、湘陰、湘鄉,合稱三湘。一說是漓湘、蒸湘、瀟湘總稱三湘。
3
荊門:山名,荊門山,在今湖北宜都縣西北的長江南岸,戰國時為楚之西塞。
4
九派:九條支流,長江至潯陽分為九支。這里指江西九江。
5
郡邑:指漢水兩岸的城鎮。
6
浦:水邊。
7
好風日:一作“風日好”,風景天氣好。
8
山翁:一作“山公”,指山簡,晉代竹林七賢之一山濤的幼子,西晉將領,鎮守襄陽,有政績,好酒,每飲必醉。這里借指襄陽地方官。

《漢江臨泛》賞析

此詩可謂王維融畫法入詩的力作。

首聯“楚塞三湘接,荊門九派通?!闭Z工形肖,一筆勾勒出漢江雄渾壯闊的景色,作為畫幅的背景。春秋戰國時期,湖北、湖南等地都屬于楚國,而襄陽位于楚之北境,所以這里稱“楚塞”。詩人泛舟江上,縱目遠望,只見莽莽古楚之地和從湖南方面奔涌而來的“三湘”之水相連接,洶涌漢江入荊江而與長江九派匯聚合流。詩雖未點明漢江,但足已使人想象到漢江橫臥楚塞而接“三湘”、通“九派”的浩渺水勢。詩人將不可目擊之景,予以概寫總述,收漠漠平野于紙端,納浩浩江流于畫邊,為整個畫面渲染了氣氛。

頷聯“江流天地外,山色有無中?!币陨焦馑鳛楫嫹倪h景。漢江滔滔遠去,好像一直涌流到天地之外去了,兩岸重重青山,迷迷蒙蒙,時隱時現,若有若無。前句寫出江水的流長邈遠,后句又以蒼茫山色烘托出江勢的浩瀚空闊。詩人著墨極淡,卻給人以偉麗新奇之感,其效果遠勝于重彩濃抹的油畫和色調濃麗的水彩。而其“勝”,就在于畫面的氣韻生動。首聯寫眾水交流,密不間發,此聯開闊空白,疏可走馬,畫面上疏密相間,錯綜有致。

頸聯“郡邑浮前浦,波瀾動遠空?!闭斣娙藰O目遠望,突然間風起浪涌,所乘之舟上下波動,眼前的襄陽城郭也隨著波浪在江水中浮浮沉沉。風越來越大,波濤越來越洶涌,浪拍云天,船身顛簸,仿佛天空也為之搖蕩起來。風浪之前,船兒是平緩地在江面行駛,城郭是靜止地立于岸邊,遠空是不動地懸于天際;風浪忽至,一切都動了起來。這里,詩人筆法飄逸流動。明明是所乘之舟上下波動,卻說是前面的城郭在水面上浮動;明明是波濤洶涌,浪拍云天,卻說成天空也為之搖蕩起來。詩人故意用這種動與靜的錯覺,進一步渲染了磅礴水勢?!案 薄皠印眱蓚€動詞用得極妙,使詩人筆下之景活起來了,詩也隨之飄逸起來了,同時,詩人的一種泛舟江上的怡然自得的心態也從中表現了出來,江水磅礴的氣勢也表現了出來。詩人描繪的景象是泛舟所見,舟中人產生了一種動蕩的錯覺,這種錯覺也正好符合詩句中的漢水的描寫,所以這兩個詞用得極其恰當。

尾聯“襄陽好風日,留醉與山翁?!痹娙艘c山簡共謀一醉,流露出對襄陽風物的熱愛之情。此情也融合在前面的景色描繪之中,充滿了積極樂觀的情緒。最后詩人直抒胸臆,表達了留戀山水的志趣。

這首詩為讀者展現了一幅色彩素雅、格調清新、意境優美的水墨山水畫。畫面布局,遠近相映,疏密相間,加之以簡馭繁,以形寫意,輕筆淡墨,又融情于景,情緒樂觀,這就給人以美的享受。

《漢江臨泛》作者: 王維

王維
王維(701─761),字摩詰,祖籍太原祁(今山西祁縣)。九歲知屬辭,十九歲應京兆府試點了頭名,二十一歲(開元九年)中進士。任大樂丞。但不久即因伶人越規表演黃獅子舞被貶為濟州(在今山東境內)司功參軍。宰相張九齡執政時,王維被提拔為右拾遺,轉監察御史。李林甫上臺后,王維曾一度出任涼州河西節度使判官,二年后回京,不久又被派往湖北襄陽去主持考試工作。天寶年間,王維在終南山和輞川過著亦官亦隱的生活。公元七…
453首詩詞1條名句
国产精品一级无码免费播放