春雨

唐代  ·  李商隱

悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違。

紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。

遠路應悲春晼晚,殘宵猶得夢依稀。

玉珰緘札何由達,萬里云羅一雁飛。

《春雨》創作背景

《春雨》是作者于公元850年(大中四年),初到徐幕雨夜思家所作,題作《春雨》,卻并非直接寫春雨,而是抒寫在春夜雨中的相思之情。大多數人認為這是一首愛情詩,但對于詩人所思為何人又有較大的爭議。

《春雨》翻譯

悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違。
新春時節,我身披白衫悵然地臥在床上;幽會的白門冷落了,令我萬分感傷。
紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。
隔著蒙蒙細雨凝視紅樓更覺凄涼,只好頂著珠簾般的細雨,在依稀閃爍的燈光中黯然歸來。
遠路應悲春晼晚,殘宵猶得夢依稀。
凄楚的暮春,遙遠的路途,哪里可以寄托我的悲凄傷感?只有在殘宵夢中才能與你相見。
玉珰緘札何由達,萬里云羅一雁飛。
耳環情書已備好,怎么才能送達?只有寄希望于萬里長空中,那一只剛剛飛來的鴻雁。

《春雨》注釋

1
白袷衣:即白夾衣,唐人以白衫為閑居便服。
2
白門:金陵的別稱,即現南京。南朝樂府民歌《楊叛兒》說“暫出白門前,楊柳可藏烏。歡作沉水香,儂作博山爐”,講的是男女歡會。后人常用“白門”指代男女幽會之地。
3
紅樓:華美的樓房,多指女子的住處。
4
珠箔:珠簾,此處比喻春雨細密。
5
晼晚:夕陽西下的光景,此處還蘊涵年復一年,人老珠黃之意。
6
依?。?/span>形容夢境的憂傷迷離。
7
玉珰:是用玉做的耳墜,古代常用環佩,玉珰一類的飾物作為男女定情的信物。
8
緘札:指書信。
9
云羅:像螺紋般的云片,陰云密布如羅網,比喻路途艱難。

《春雨》賞析

《春雨》抒寫了詩人與情人相見時的歡樂,離別后的懷思和失戀中強烈的痛苦。

首聯一個春雨綿綿的早晨,詩中的男主人公穿著白布夾衫,和衣悵臥。他的心中究竟隱藏著什么究竟何以如此呢?詩在點明悵臥之后,用一句話作了概括的交待 :“白門寥落意多違 ?!边^去的歡會處,今日寂寞冷落,不再看見對方的蹤影。與所愛者分離的失意,便是他愁思百結地悵臥的原因。悵臥中,他的思緒浮動,回味著最后一次訪見對方的情景。

頷聯“紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸?!?,前一句色彩(紅)和感覺(冷)互相比照。紅的色彩本來是溫暖的,但隔雨悵望反覺其冷;后一句珠箔本來是明麗的,卻出之于燈影前對雨簾的幻覺,極細微地寫出主人公寥寂而又迷茫的心理狀態。

頸聯“遠路應悲春晼晚,殘宵猶得夢依稀?!彼胂笾?,在遠方的那人也應為春之將暮而傷感吧?如今蓬山遠隔,只有在殘宵的短夢中依稀可以相會了。

尾聯“玉珰緘札何由達,萬里云羅一雁飛 ”,也富于象征色彩。特別有創造性地借助于自然景,把“錦書難托”的預感形象化了,并把憂郁悵惘的情緒與廣闊的云天,融為一體。凡此,都成功地表現出了主人公的生活、處境和感情,情景、色調和氣氛都令人久久難忘。這種真摯動人的感情和優美生動的形象結合在一起,構成一種藝術魅力,在它面前,人們是免不了要支付出自己的同情的。

李商隱的愛情詩含蓄蘊藉、幽美凄艷。他致力于情思意緒的體驗、把握與再現,用幽微隱約、迂回曲折的方式,將心中的朦朧意緒轉化為恍惚迷離的意象。他善用哀婉的情調、美麗的意象與辭采,表達復雜的心緒。在這首詩中,紅樓、珠箔、春雨、燈影等意象,加上迷茫的心境、依稀的夢境,使詩境凄美幽約;春晚日暮和云羅萬里,則烘托出離別的寥落、思念的深摯。

?

《春雨》作者: 李商隱

李商隱
李商隱(813-858),字義山,號玉谿生,懷州河內(今河南沁陽縣)人。出身于沒落的小官僚家庭。十七歲時就受到牛僧孺黨令孤楚的賞識,被任為幕府巡官。二十五歲時,受到令孤楚的兒子令孤绹的贊譽,中進士。次年受到李德裕黨人河陽節度使王茂元的寵愛,任為書記,并娶他女兒為妻。唐朝中葉后期,朝政腐敗,宦官弄權,朋黨斗爭十分激烈。李商隱和牛李兩派的人都有交往,但不因某一方得勢而趨附。所以他常常遭到攻擊,一生不得…
574首詩詞
国产精品一级无码免费播放